Рыбинский музей-заповедник предлагает вниманию горожан и гостей города новую интерактивную программу «Голоса времён». Вы совершите увлекательное путешествие в мир звуков и проследите развитие музыкальной культуры и её влияние на жизнь людей с древнейших времён до наших дней.



Рыбинский музей-заповедник выпустил свое первое мобильное приложение.
«Аудиогид по Рыбинскому музею-заповеднику» позволит вам познакомиться с шедеврами искусства 
и интерьерами залов, прослушивая информацию

 


В экспозиции представлены общепризнанные шедевры древности и Нового времени – уникальные произведения иконописи, книжности, предметы церковного обихода из драгоценных металлов, шитья, медно-литой пластики из собрания Рыбинского музея-заповедника. Впервые экспозиция охватывает восемь столетий развития православного искусства на Рыбинской земле с XIV по XXI век.

8 октября 2015 года в Рыбинском  музее-заповеднике  открывается выставка в рамках
мероприятий, приуроченных к Году Литературы в нашей стране.


За прошедшее со времен А.Н. Островского время, театр неоднократно пересматривал свои взгляды на жизнь, что отражалось на принципах воплощения в жизнь пьес великого драматурга. 20-е годы ушедшего столетия были временем расцвета режиссерского театра в России. В эти годы постановка классики осуществлялась по принципу « созвучия революции», позже – театры учились находить  
«и все более четко выявлять в классических пьесах позитивные ценности». В предвоенные
и военные годы в постановках Островского старались передать глубокое понимание им национального характера. В 50-е годы в искусстве стало возраждаться возможность и право на поиск, оригинальность режиссерской мысли. Спустя десятилетие его постановки отличает
возросшая требовательность к героям. И в последующее десятилетие эксперименты с новым прочтением Островского и с личным  ее восприятием режиссерами спектаклей продолжались и развивались, сценография сомкнулась с режиссурой. Новое тысячелетие уже началось и пока рано говорить о новых тенденциях в постановках пьес Островского. Возможно, 190-летие драматурга подтолкнет театры к очередному переосмыслению его произведений.

На выставке представлены работы выдающихся художников-сценографов 20 века. Они раскрывают индивидуальную манеру мастеров, отражают индивидуальные приметы времени, в которое они создавались. 
Настоящий театральный художник не забывает о том, что сцена – пространство для игры актеров. Оно должно помогать актерам, обладать настроением, ритмом. Художник формирует «стиль спектакля».

На нашей выставке зритель увидит работы следующих театральных художников –
Бориса Михайловича Кустодиева  (1878 – 1927), Владимира Евгеньевича Егорова (1878 – 1960), Владимира Августовича Стенберга  (1899 – 1963), Дмитрия Николаевича Кордовского (1866 – 1943), Вадима Федоровича Рындина (1902 – 1974), Татьяны Ильиничны Сельвинской (р.1927) и других.

Уникальная черта этих художников – умение в полной мере воплотить в жизнь замысел режиссера, создать при этом удивительных и красочных героев. Они ищут и находят свой почерк, формируя эстетические взгляды. Поиски творцов оправдали себя.

На выставке зритель познакомится с экспонатами костромского музеяусадьбы «Щелыково»
А.Н. Островского – фотографиями, письмами, личными вещами представителей этой семьи.
 
Выставка работает с 8 октября  2015 г. до конца ноября.

Куратор - Рукавичко Г.А., т.: 28-39-41



















ВПЕРВЫЕ В РОССИИ
Новый выставочный проект  московской компании «Артгит»
«ШЕДЕВРЫ ГЮСТАВА ДОРЕ»


Выставка «Шедевры Гюстава Доре» представляет самый масштабный выставочный проект работ


выдающегося французского художника и графика XIX века Гюстава Доре, остающегося
и по сей день, в XXI веке, величайшим иллюстратором литературных произведений.

Искусство иллюстрирования книг в XIX веке пережило особо бурный расцвет.
Можно утверждать, что большая часть его истории приходится именно на этот период.

Средневековые монахи немало потрудились над иллюстрированием манускриптов, демонстрируя свое усердие, вкус, навыки и изобретательность. Однако их целью было, скорее, украсить книгу,
а не проиллюстрировать текст. К тому же, такие книги были недоступны для широкой публики. Изобретение офорта, ксилографии, литографии расширило возможности украшения текста. Делались даже первые попытки в области того, что сейчас называется иллюстрированием книг.

Уже в эпоху Альбрехта Дюрера в XVI веке, творения писателей стали часто иллюстрироваться подлинными шедеврами. Однако широкая публика так и не имела к ним доступа.
В дорогих изданиях стали появляться гравюры на меди. Именно они и превалировали
на протяжении XVII-XVIII веков.



Поль Гюстав Доре: иллюстрации к Библии

XIX век вывел искусство иллюстрирования книг на новый, доселе не достигаемый уровень.
В Европе появилась целая когорта выдающихся художников и графиков, снискавших себе имя именно в этой области. Однако только одному из них – Гюставу Доре – предстояло занять
вершину на этом олимпе славы.

Гюстав Доре создал новый стиль в искусстве, привил публике вкус к нему  и открыл в иллюстрировании книг новые, ранее невиданные грани. Его гравюры покоряют с первого
взгляда. Восхищение, которое они вызывают, не оставляют места для вынесения суждений.

Впечатляющее количество работ, огромный охват литературных произведений, которые он проиллюстрировал со свойственным ему богатством воображения, поэтическая красота одних
его гравюр, юмор других и мрачное великолепие третьих – все это источники для подлинного восхищения, которое охватывает зрителя, попавшего под власть его чар.

Плодовитость сама по себе является доказательством трудолюбия художника. Когда же она сочетается с искрящимся воображением и техническими навыками, исчерпывающими все возможности искусства, на свет рождаются величайшие художественные произведения.


Поль Гюстав Доре: иллюстрации к книге «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» Сервантеса и сказке «Красная шапочка» Ш. Перро 

Гений Доре нашел выход в иллюстрациях к Данте, Мильтону, Сервантесу, Теннисону, Лафонтену, Шатобриану, Л’Эпину, Распе, Перро, Бальзаку, к Ветхому и Новому Заветам и сотням других произведений. Покорив родную Францию, талант Доре еще при жизни пересек границы родной страны. О нем заговорили в мире как о художнике, способном своими иллюстрациями
прославить даже самую заурядную романтическую басню. Издатели выстраивались в очереди
за право первыми заполучить иллюстрации Доре к готовящимся к изданию книгам.

До него никому не удавалось придать гравюре столь удивительную и трогательную степень живописности.  Он вышел за рамки традиционной гравюры. Искрящееся воображение Доре
стало одним из основных свойств его таланта. Поднявшись на высшую ступень в своем искусстве,
он создавал работы, исполненные силы замысла, самобытности, фантазии, стиля и мастерства.

Обращаясь к первоисточнику, Доре тонко и последовательно следует сюжету, практически
дословно раскрывая для читателей все грани чувств, переживаний, сомнений, эмоций и страстей персонажей, облекая их в удивительное сплетение кружев своих линий, при этом четко
передавая и всеобъемлющий мир самого произведения. Доре, так и не получивший
художественного образования, стал и остается сегодня величайшим и непревзойденным иллюстратором книг.


На выставке  представлено  более 120 иллюстраций  к произведениям, принесшим Доре
всемирную славу. Среди них: «Потерянный рай» Мильтона, «Божественная комедия» Данте,
«Атала» Шатобриана, «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» Сервантеса,
«Приключения Барона Мюнхгаузена» Р.Э. Распе, Басни Лафонтена, «Легенда об оборотне» 
Л'Эпина, «Волшебные сказки» Ш. Перро, а также иллюстрации к Библии, выполненные
в технике литографии в конце XIX века.


Доре создал десятки тысяч работ, каждая из которых входит в золотой фонд всемирного художественного наследия. И даже сегодня, в XXI веке, масштаб его гения
так и не вписывается ни в одни рамки.


Выставка предоставлена московской компанией «Артгит», представлявшей
ранее в Рыбинске проекты «Сальвадор Дали. Священное послание»
и «Пабло Пикассо. Искушение».













Выставка, посвященная 140-летию 
со дня рождения ученого,
 
проходит в Мемориальном Доме-музее акад. А.А. Ухтомского
с 10 июня по 15 августа 2015 г.

На выставке представлен богатый материал из фондов музея. В первую очередь, это альбом, принадлежавший
А.А. Ухтомскому, с его аннотациями фотографий русского Севера, храмов и монастырей в Соловках, Белозёрске, Вологде. Много снимков храмов Ярославской земли: Романов-Борисоглебска, Углича и самого Ярославля. Всего более 60 фотографий, которые посетители увидят впервые. Многие из храмов в настоящее время не сохранились.
Отдельной темой представлена на выставке тема Рыбинска и рыбинского домика ученого, в котором в настоящее время находится музей. О любви к малой родине, о месте, где он родился в м. Вослома и был крещен в Арефинском храме Илии Пророка, расскажет наша выставка.

Известно, что большую часть жизни А.А. Ухтомский прожил в Петербурге-Ленинграде.
Эта тема также будет отражена на выставке.

Завершится выставка темой памяти – это место захоронения ученого – Литераторские мостки Волкова кладбища в С.-Петербурге, где в 1977 году установлен великолепный памятник работы архитектора Свирского и скульптора Тимоненко. А также поклонная плита на месте усадьбы «Вослома», установленная в 2005 году музеем на средства президентского гранта.

На выставке будет представлено более 80 фотографий, 3 графических и 7 живописных работ.







27 августа компания «Артгит» (г. Москва) представляет в нашем музее уникальный выставочный проект
«САЛЬВАДОР ДАЛИ. СВЯЩЕННОЕ ПОСЛАНИЕ».


Эта выставка представляет впервые в России самую масштабную графическую серию величайшего художника
ХХ века – его иллюстрации к Ветхому и Новому Завету из частного итальянского собрания.

Ни одной из 105 представленных на выставке произведений графики Сальвадора Дали нет в собраниях российских музеев, что позволяет без преувеличения назвать этот проект уникальным.

Каждая из литографий, представленных на выставке, представляет собой попытку интегрировать фантазии, свободу, чувства, волю, интуицию  художника в удивительно ёмкий и в то же время загадочный мир библейских историй и раскрывает новые грани в творчестве Сальвадора Дали, равно как и открывает российскому зрителю неизвестного Сальвадора Дали.    
















В сентябре-декабре 2013 г. в музее будет работать выставка «Язык цветов».

Растения  – одни из самых прекрасных созданий природы. Каждое растение по-своему удивительно, и у каждого - свои тайны, свои интересные особенности. Некоторые растения подобно точным приборам могут показать наличие в почве тех или иных веществ, другие могут предсказать изменения погоды, по цветкам третьих можно определить время.

Окраска цветка, его форма, аромат, время цветения - все это язык, возникший у растения для общения с насекомыми-опылителями. Этот язык создан не для человека, но человек учится его постигать и одновременно открывает в растениях особый язык для себя, посредством которого он может выражать свои чувства, передавать свое настроение.

С древних времен человек связывал свою жизнь с растениями. У каждого народа были свои любимые, особо почитаемые растения. Культ лотоса существовал в Древнем Египте и Индии, хризантемы – в Китае и Японии. Многие растения стали символами. О них слагались мифы, легенды и сказки. Им посвящались стихи и песни. Красоту цветов запечатлевали на своих полотнах художники. Декоративные орнаменты с растительными элементами украшали различные предметы, созданные человеком: от предметов быта до архитектурных сооружений. Таким образом, за многовековую историю человечества сложился особый язык цветов, помогавший людям выражать свои чувства, передавать свое настроение.

За основу построения выставки взят тематический принцип. На выставке предполагается 4 раздела:
1. О чем говорят названия растений
2. Необычные профессии растений
3. Язык цветов
4. Растения и искусство

На выставке будут представлены фотографии растений и предметы из коллекции музея (из фондов тканей, фарфора, металла, дерева, а также живописные и графические работы).

Выставка рассчитана как на одиночных посетителей, так и на организованные группы учащихся. Она будет дополнена интерактивными материалами. В выходные дни на выставке планируется проведение занятий для родителей с детьми.
 
Куратор выставки Кутуева С.Б. Телефон 28-39-42
 
Выставка закрылась 31 декабря 2013 г.
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Проект «Передвижная выставка авангарда» начинающего галериста из Углича Александра Егорова был оценен в начале 2011 года президентом Дмитрием Медведевым. Автор получил грант на реализацию проекта. Летом в его родном городе при поддержке «Угличской газеты» успешно прошла первая выставка. Вторая в декабре проводилась в Кашине и тоже имела большой резонанс. Третья откроется 2 февраля в 15 часов в Рыбинске, в Рыбинском историко-архитектурном и художественном музее-заповеднике.

Выставка не случайно называется передвижная – по задумке автора проекта работы авангардистов должны путешествовать по городам России. Как тут не вспомнить художников-передвижников, разъезжающих в далеком XIX веке по стране и устраивающих выставки в городах и весях огромной страны. Причем экспозиции устраиваются, по замыслу авторов проекта, в исторических памятниках архитектуры.

Зрители смогут увидеть редчайшие работы, которые создавались в те времена, когда авангард официальными властями игнорировался, а самих авторов притесняли и называли в лучшем случае «неофициальными» художниками. Среди авторов – знаменитые теперь на весь мир Анатолий Зверев, Сергей Блезе, Дмитрий Константинов, Сергей Симаков, Натта Конышева. Когда-то, в 1979 году, подобные произведения искусства власти, признающие только поглотивший все и вся соцреализм, разрешили все же выставить на Малой Грузинской, в подвале одного из домов. А через тридцать лет, благодаря уникальному собранию отца Рафаила (Сергея Симакова) – игумена обители Михаила-Архангела «что в бору», расположенной под Угличем, – мы можем увидеть некоторые их произведения. Сам он был одним из когорты художников-авангардистов, тоже выставлялся на Малой Грузинской и вспоминает о тех временах с ностальгией: «Люди стояли часами, чтобы посмотреть наши работы, потому что они дорвались до чего-то такого, чего они никогда раньше не видели».

Помимо собрания Сергея Симакова, на выставке авангарда будут представлены и современные работы. В выставке участвуют не только угличане Федор Куницын, Михаил Кабанов, Валентина Максимова, Вениамин Малянов и другие, но и москвичи: Маргарита Требоганова, Владимир Кузнецов, Евгения Кузнецова. Художников Суздаля представит Валентин Кноков, а Рыбинска – Любовь Менчикова.

Времена запретов прошли. Теперь мы не делим искусство на «наше» и «чуждое нам, упадническое» искусство. Настоящее искусство нельзя запретить, потому что оно, как цветок, все равно рано или поздно, пробьется на поверхность, чтобы удивить мир своей красотой.

 

img_4053
img_4053
img_4060
img_4060
img_4061
img_4061
img_4065
img_4065
img_4068
img_4068

Николай Александрович Невский родился 18 февраля (1 марта) 1892 года в Ярославле в семье следователя Ярославского окружного суда. Оставшись в возрасте менее года без матери, а в четыре – без отца, воспитывался дедом и бабушкой в Рыбинске. Его дедушка был священником Спасо-Преображенского собора. После окончания в 1909 году с серебряной медалью Рыбинской гимназии поступил в Санкт-Петербургский технологический институт, но через год перешёл на Факультет восточных языков Санкт-Петербургского университета, который закончил в 1914 году. Его специальностью были китайский и японский языки. В первые годы научной деятельности изучал японскую народную культуру и японские народные верования, переводил древнеяпонские памятники. Среди его учителей были В.М.Алексеев и А.И.Иванов. Посещал курсы лекций и неофициальные семинары Л.Я.Штернберга.

Н.Невский получил стипендию для усовершенствования своих знаний японского и в 1915 г. приехал в Японию. Его первой научной целью стала религия синто. Он уделил большое внимание исследованию и переводу священных синтоистских гимнов (норито). Во время пребывания в Японии изучал айнский фольклор, диалекты островов Рюкю и народную культуру их жителей. Во время экспедиции на остров Тайвань собрал материал по языку и культуре аборигенного народа цоу – потомков докитайского населения, родственных древнейшему населению Японии. Опубликовал немало статей в японской научной прессе.

Обычно первой печатной работой Невского считают статью «Использование крови животных в аграрных культах», опубликованную в японском журнале «Аграрный ритуал и предания» в 1918 году. Однако японской исследовательнице М. Икута удалось найти другую – «Ещё один взгляд на постоянные эпитеты в традиционной японской поэзии», опубликованную Невским под псевдонимом Николас Соснин шестью месяцами ранее в японском журнале «Солнце» за 1918 год.

В 1919 году Невский поступил работать преподавателем русского языка в Высшее коммерческое училище в городе Отару на острове Хоккайдо. Здесь он начал заниматься айноведением, учился у крупнейшего японского специалиста по айнам Киндаити Кёсукэ. В 1922 году Невского пригласили читать лекции в Киотоский университет.

В Отару Невский знакомится со своей будущей женой Ёродзуя Исо (Исоко), артистический псевдоним Кёкурэн (род. 1901). По приезде в СССР в 1933 году она назовёт себя не Ёродзуя, а Мантани – по-японски эти две фамилии пишутся одинаковыми иероглифами. В 1922 году Невский приехал в Осаку и в этот же год женился на Ёродзуя Исо, у них родилась дочь Елена. Официально они зарегистрировали брак только в 1929 году в советском генконсульстве в Кобе, незадолго до отъезда Невского в СССР.

С 1922 года Невский – профессор русского языка в Осакском институте иностранных языков. Занимается фольклором, этнографией и диалектами островов Мияко (архипелаг Рюкю), которые посетил в 1922, 1926 и 1928 годах. Также посетил с научной целью Тайвань и Пекин. В 1925 году начал работу по расшифровке тангутских рукописей, найденных в 1909 году в Хара-Хото П.К.Козловым (тангутский язык – один из языков тибето-бирманской ветви сино-тибетской языковой семьи; был официальным языком государства Си Ся в X-XIII вв.)

Осенью 1929 года, вняв уговорам некоторых советских востоковедов и официальных лиц, переехал из Японии в Ленинград, жене с дочерью разрешили приехать только в 1933 году. Преподавал в Ленинградском университете и Ленинградском институте живых восточных языков, работал в Эрмитаже, также в Институте востоковедения АН СССР. Основной сферой деятельности Невского стало изучение хранящихся в Институте востоковедения тангутских рукописей и дешифровка тангутской письменности. За эти работы ему в 1962 была посмертно присуждена Ленинская премия. 5 января 1935 года получил степень доктора наук без защиты диссертации.

В ночь с 3 на 4 октября 1937 года Николай Александрович Невский был арестован НКВД и 24 ноября 1937 года расстрелян. В тот же день была расстреляна и его жена, И.Мантани-Невская. Дочь Елену взял на воспитание востоковед Н.И.Конрад. Вместе с супругами Невскими погибли еще несколько ленинградских востоковедов, а также арестованный раньше и проходивший по тому же делу поэт Н.М.Олейников.

Долгое время дата смерти Н.А.Невского оставалась неизвестной. Согласно свидетельству о смерти (выдано 12 июня 1958 года), Н.А.Невский скончался от миокардита 14 февраля 1945 года. Эти данные повторялись из публикации в публикацию, пока в 1991 году Е.Н.Невская (по мужу Владимирцова) не получила доступ к делам своих родителей и не узнала точную дату их смерти – 24 ноября 1937 года. 14 ноября 1957 года дело Н.А.Невского было пересмотрено Военным трибуналом Белорусского военного округа, а сам он реабилитирован посмертно.

В 1962 году Н.А.Невский был посмертно удостоен Ленинской премии за работу «Тангутская филология», изданную в 1960 году на основе некоторых из его сохранившихся материалов по тангутике. При жизни Невского были опубликованы лишь немногие его работы; большую часть собранного материала он так и не успел завершить. Значительная часть трудов ученого была опубликована посмертно, в 1960–1990-х годах.

Страница 7 из 8

Яндекс_метрика

Яндекс.Метрика